Інтерфакс-Україна
23:28 24.05.2025

Перемовини з росіянами в Стамбулів відбувались одразу чотирма мовами - Кислиця

1 хв читати

Під час перемовин у Стамбулі між Україною та Росією було організовано переклад одразу чотирма мовами, завдяки чому всі учасники змогли ефективно комунікувати, повідомив перший заступник голови міністерства закордонних справ Сергій Кислиця.

"До честі турецької сторони, яка організовувала перемовини - вони були правильно організовані навіть з точки зору географії кімнати. Тому що, якщо ви порівняєте географію кімнати в Стамбулі-22 і зараз, то між нами і росіянами була достатня відстань. І, повертаючись до мови, був організований дуже якісний переклад - був переклад українською, російською, турецькою і, здається, англійською. І ми використовували і англійську, і українську - росіяни говорили російською", - сказав Кислиця в інтерв'ю, показаному в ефірі телемарафону в суботу ввечері.

За його словами, за організацію перекладу слід завдячувати турецькій стороні, яка відповідала за організацію цієї зустрічі.

ЩЕ ЗА ТЕМОЮ

ОСТАННЄ

Генштаб зафіксував впродовж доби 167 бойових зіткнень

Окупанти втратили впродовж доби 1240 військовослужбовців - Генштаб

5 грудня: Яке сьогодні свято, все про цей день

В Офісі Президента прокоментували повідомлення ірландських ЗМІ про дрони, які нібито намагалися перешкодити посадці літака Зеленського

Прем'єр-міністр Бельгії назвав три умови використання активів РФ на користь України

59% українців покладають відповідальність за корупційний скандал в енергетиці на уряд та президента – опитування

Заправкам "Лукойлу" за межами Росії продовжили до квітня ліцензію на функціонування без санкцій

Прем'єр-міністр Бельгії і канцлер Німеччини проведуть у п'ятницю термінову зустріч щодо плану використання заморожених російських активів - ЗМІ

Сили оборони відбили з початку доби 154 ворожі атаки - Генштаб

Рішення щодо нового керівника Офісу Президента буде ухвалено найближчим часом – Зеленський

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА