Інтерфакс-Україна
13:23 26.01.2026

Українська поезія прозвучала на Jaipur Literature Festival в Індії

2 хв читати
Українська поезія прозвучала на Jaipur Literature Festival в Індії
Фото: Facebook

Українська поетеса Юлія Мусаковська взяла участь у поетичній сесії та панельній дискусії в межах Jaipur Literature Festival 2026. Про це повідомив Український інститут на своїй сторінці у Facebook.

Під час однієї з подій Мусаковська читала разом з авторкою з Бутану та поетом з Індії. Модераторка сесії зазначила, що її вірші були "вкрай політичні, але прочитані від серця". У програмі пролунали тексти з книжки "Бог свободи", зокрема вірші про кістки та "братика".

За інформацією організаторів, публіка активно реагувала на читання, а під час зустрічі з поетесою пролунала пропозиція перекласти її твори мовою маратхі. Добірка перекладів бенгальською вже перебуває в роботі, також плануються переклади гінді.

Окремо відбулася панельна дискусія за участі Мусаковської та австрійського письменника Андреаса Унтервеґера, яку модерував Асад Лальджі, продюсер і куратор Королівського оперного театру в Мумбаї. Учасники обговорювали поезію як спосіб осмислення людських взаємин, солідарності та єдності, трансформацію мови української поезії після 2022 року, а також теми крихкості світу, пошуку сили і світла й мотивації перекладати авторів, які долучилися до сил оборони.

Коментуючи свою участь, Мусаковська сказала, що можливість представляти Україну на одному з найбільших літературних майданчиків світу має особливе значення, оскільки українські голоси, за її словами, досі рідко звучать на таких подіях.

За інформацією організаторів, заходи відбулися за підтримки Austrian Embassy New Delhi, Österreichisches Kulturforum Kyjiw / Австрійського культурного форуму у Києві, Embassy of Ukraine in the Republic of India та Ukrainian Institute — Українського інституту.

ЩЕ ЗА ТЕМОЮ

ОСТАННЄ

Оголошено переможців першої Української джазової премії

Бережна: до експертів програми "Тисячовесна" додалися Верлінська, Галімов, Гладушевський, Гельдхоф, Лавренчук, Морозова і Міранков

Греція готова покрити витрати на стажування українських фахівців в Європейському центрі візантійських досліджень

Квитки в кіно в Києві коштують від 100 до майже 900 грн

Vivat за час існування видав близько 30 млн книжок – гендиректорка

Осіпов: "Тисячовесна" – це важливий проєкт, але це не заміна пітчингам Держкіно

Комітет Ради закликав Київ врахувати позиції експертів щодо ідеї встановлення фонтану на місці пам'ятника Леніну

Держкіно за судовими рішеннями має виплатити колишнім співробітникам близько 7 млн грн

Голова Держкіно Осіпов: Існує недофінансування в 45 млн грн на заходи з популяризації українського кіно

Біденко: новий книжковий бренд для жінок - не перелом ринку, а стратегія великих гравців

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА