Понад 180 законів перекладено англійською мовою та оприлюднено на сайті ВР - Стефанчук
Офіційний переклад українських законів англійською мовою і можливість ознайомитися з ними на сайті Верховної Ради сприятимуть підвищенню інвестиційного статусу України, вважає спікер парламенту Руслан Стефанчук.
"Як і обіцяв, англомовні переклади 181 законодавчого акта вже оприлюднено на сайті парламенту України. Так ми робимо рішучі кроки для своєї презентації на міжнародній арені, зокрема в середовищі потенційних інвесторів", - повідомив Стефанчук у Facebook у четвер.
За його словами,"якісний офіційний переклад англійською мовою основних законів, що найбільшою мірою впливають на інвестиційний статус України, дасть змогу уникнути викривлень і різночитань у комунікації".
"Інвестори, що планують заходити до України, відтепер зможуть ознайомитися з українським законодавством, зважити для себе всі плюси та мінуси, а також усвідомити можливі ризики", - наголосив Стефанчук.
Реклама
Реклама
ЩЕ ЗА ТЕМОЮ
Раді пропонують удосконалити конституційну процедуру - законопроєкт
12:40, 23.12.2025
Робоча група підготує законопроєкт, якій дасть можливість провести демократичні вибори, переконаний спікер Ради
18:36, 22.12.2025
В Раді формується робоча група з питання можливих виборів президента під час воєнного стану - Арахамія
12:45, 22.12.2025
Мексика продовжить підтримувати дипломатичні ініціативи України для досягнення миру — Стефанчук
20:51, 18.12.2025
Засідання Ради у п'ятницю не заплановано – Стефанчук
13:36, 18.12.2025
ОСТАННЄ
ЦВК ухвалила постанову про створення АІКС "Всеукраїнський референдум" у системі "Вибори"
11:52, 30.12.2025
Нардеп Сірко про переговори у Флориді: Загальні слова без плану дій
11:03, 30.12.2025
"Євросолідарність" ініціює спецзасідання Ради щодо переговорів у США і просить запросити на неї Зеленського
17:35, 29.12.2025
Перемовини Зеленського та Трампа нічого суттєво не змінили - голова комітету Ради із зовнішньої політики
13:28, 29.12.2025
Вибори не мають бути частиною мирної угоди — Айвазовська