Понад 180 законів перекладено англійською мовою та оприлюднено на сайті ВР - Стефанчук
Офіційний переклад українських законів англійською мовою і можливість ознайомитися з ними на сайті Верховної Ради сприятимуть підвищенню інвестиційного статусу України, вважає спікер парламенту Руслан Стефанчук.
"Як і обіцяв, англомовні переклади 181 законодавчого акта вже оприлюднено на сайті парламенту України. Так ми робимо рішучі кроки для своєї презентації на міжнародній арені, зокрема в середовищі потенційних інвесторів", - повідомив Стефанчук у Facebook у четвер.
За його словами,"якісний офіційний переклад англійською мовою основних законів, що найбільшою мірою впливають на інвестиційний статус України, дасть змогу уникнути викривлень і різночитань у комунікації".
"Інвестори, що планують заходити до України, відтепер зможуть ознайомитися з українським законодавством, зважити для себе всі плюси та мінуси, а також усвідомити можливі ризики", - наголосив Стефанчук.
Реклама
Реклама
ЩЕ ЗА ТЕМОЮ
Через напружену ситуацію навколо Гренландії Кошта скликає позачергову Європейську Раду
22:36, 18.01.2026
Трамп оголосив про формування "Ради миру" та перехід до наступної фази мирного плану для Гази
03:04, 16.01.2026
Рада ратифікувала договір з ЄК та державами-членами ЄС про спільні закупівлі заходів медичного захисту
17:54, 15.01.2026
Рада з другої спроби викликала Калмикову для доповіді з питання бронювань у НВМК
12:14, 15.01.2026
Рада не змогла викликати міністра ветеранів Калмикову і директора НВМК Пронюткіна
11:40, 15.01.2026
ОСТАННЄ
Головний мишолов резиденції уряду Великої Британії знову сколихнув ЗМІ та соціальні мережі
21:02, 18.01.2026
Нардеп Копитін: Закиди Тимошенко на мою адресу безпідставні
20:20, 16.01.2026
Бюджетна комісія Київради не підтримала рішення про фіндопомогу киянам та комунальникам, заявяють у "Євросолідарності"
18:44, 15.01.2026
Туск: Саме Росія відхилила мирний план, підготовлений США, а не Зеленський