Кабмін затвердив порядок перекладу законодавства ЄС українською мовою
Кабінет Міністрів України затвердив порядок перекладу українською мовою законодавства Європейського Союзу.
Як передає кореспондент агентства "Інтерфакс-Україна", відповідне рішення було прийнято на засіданні уряду в середу.
"Без цього порядку ми не зможемо досягти сумісності як чинного, так і майбутнього законодавства України із правом Європейського Союзу", - сказала віце-прем'єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції Іванна Климпуш-Цинцадзе під час засідання.
За її словами, проект рішення розробив урядовий офіс з питань європейської інтеграції і Міністерством юстиції.
Віце-прем'єр додала, що цей порядок передбачений Угодою про асоціацію України і ЄС.
Реклама
Реклама
ЩЕ ЗА ТЕМОЮ
Голови МЗС країн ЄС у понеділок обговорить, чи можна зберегти мовлення Радіо Вільна Європа – Ліпавський
01:50, 17.03.2025
Угорська нація очікує від ЄС об'єднання, але без України, – Орбан
14:38, 15.03.2025
Радники з безпеки Німеччини, Франції та Великої Британії неанонсовано вирушили до Вашингтону
21:03, 14.03.2025
Членство в ЄС є пунктом номер один економічних гарантій для України, але рішення блокує Угорщина – Зеленський
20:52, 14.03.2025
Створення фонду за угодою з США щодо корисних копалин потребуватиме залучення ЄС – Стефанішина
20:10, 14.03.2025
ОСТАННЄ
Голова Укрдержархіву: Думаю, що в 2025 р. Україна очолить світовий рейтинг зі швидкості оцифрування архівів
10:05, 17.03.2025
Міносвіти розіслало в департаменти освіти роз’яснення щодо питань оцінювання результатів навчання в школах відповідно до держстандарту
09:58, 17.03.2025
Україна відповідатиме на атаки, поки Путін не припинить війну, – Єрмак
09:52, 17.03.2025
Міністр культури Точицький задекларував 1,2 млн грн доходів за 2024 рік
09:45, 17.03.2025
Фінансування архівної сфери недостатнє для модернізації, розвитку і побудови сховищ - заступниця міністра юстиції Васильчук