Інтерфакс-Україна
16:22 20.02.2026

У Чернігові виявили рідкісні україномовні кінокопії екранізацій Коцюбинського

2 хв читати
У Чернігові виявили рідкісні україномовні кінокопії екранізацій Коцюбинського
Фото: Довженко-Центр

У фондах Чернігівського літературно-меморіального музею-заповідника Михайла Коцюбинського виявили україномовні кінокопії екранізацій творів письменника середини ХХ століття, які нині передали до Довженко-Центру для дослідження стану плівок та подальшого оцифрування, повідомили у Довженко-Центрі.

"До музею вони надійшли безпосередньо з кіностудій на початку 1970-х років… Унікальність наших фільмокопій саме в їх українському дубляжі", – розповіла головна зберігачка фондів музею Катерина Федько.

Йдеться про 35-мм копії короткометражних стрічок "Пе-коптьор (На піч)" (реж. Володимир Карасьов) і "Коні не винні" (реж. Станіслав Комар), а також 16-мм копії повнометражних фільмів "Кривавий світанок" (реж. Олексій Швачко) та "Дорогою ціною" (реж. Марк Донськой). Частину матеріалів виготовляли на Одеській кіностудії, частину – на кіностудії імені Довженка.

У музеї пояснюють, що ці плівки є рідкісними саме через мову: українські фільми того періоду часто мали україномовні варіанти, але значна частина таких версій нині вважається втраченою, тоді як у прокаті та архівах переважно зберігалися російськомовні копії.

За словами Федько, після попереднього відбору у співпраці з кінознавцем Довженко-Центру Олегом Оліфером матеріали передали фахівцям центру, і можливість повної оцифровки стане зрозумілою після детального технічного огляду, адже інколи цифрову версію доводиться відновлювати з кількох різних копій. Якщо роботи завершаться успішно, музей також розраховує отримати цифрові файли для показів відвідувачам у садибі Коцюбинського. 

Довженко-Центр наголосив, що знахідка має додаткову цінність як частина кінематографічної “лінії” екранізацій Коцюбинського: зокрема, "Кривавий світанок" є екранізацією повісті "Fata Morgana", а "Коні не винні" – короткометражною екранізацією однойменної новели письменника.

ЩЕ ЗА ТЕМОЮ

ОСТАННЄ

Виконавчий директор "Євробачення" Грін: Жодних планів з повернення Росії на конкурс немає

Leléka після завершення "Євробачення-2026":Ми звучали гідно, потрапили в ТОП-10, показали бандуру і поставили рекорд

До складу нацжурі "Євробачення-2026" увійшли Victoria Niro, Klavdia Petrivna, Кириленко, Харчишин, Кот, Свірідова і Лещинський

Глядачі України на "Євробаченні-2026" поставили найвищі бали Молдові, Румунії і Хорватії

Болгарія перемогла в "Євробаченні-2026", Україна посіла 9 місце

Нацжурі України на "Євробаченні-2026" поставило найвищі бали Мальті, Ізраїлю і Молдові

Leléka зі сцени у фіналі "Євробачення-2026": Слава Україні!

Leléka: Горда нести наш прапор на "Євробаченні-2026"

Виконавчий директор "Євробачення" Грін заявляє, що Росія "теоретично" може повернутися на конкурс, – ЗМІ

Виступ Leléka у другому півфіналі "Євробачення-2026" входить до п'ятірки за кількістю переглядів

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА